Satyra Sotadica (Johannes Meursius)
Here Donoghue considers the literature that addresses sexual activity between women. In contrast to some claims, there are a number of home-grown English texts in this period that address non-penetrative sexual activities between women, and during the 18th century there seems to have been a regular dialog between French and English writing in this vein, with works in one language rapidly appearing in translation in the other.
Robinson uses the pornographic L'Academie des dames to explore the portrayal of sex between women and of non-procreative sex in general in the later 17th century. The work is structured as a dialogue between two women: the older, experienced Tullie and her younger cousin Octavie who moves from fiancée to wife in the course at the book. It is a French adaptation of Chorier's Latin Satyra Sotadica which was published two decades earlier.